
Эксперты обсуждают изменения в регулировании русского языка в обновленном основном законе Казахстана. Политолог Данияр Ашимбаев в своей публикации «Языковой вопрос» (размещена на платформе Facebook, соцсеть запрещена на территории РФ) проанализировал смену терминологии в проекте Основного закона.
Тонкости формулировок в Конституционном проекте
«В новой Конституции русский язык сохраняет официальный статус, однако ключевым изменением стала замена слова «наравне» на «наряду» с казахским, — отметил Ашимбаев. — Хотя эти слова близки по значению, семантика «наравне» подчеркивает равноправие, а «наряду» имеет оттенок нахождения рядом. Это символично корректирует восприятие статуса».
Контекст изменений и история вопроса
По убеждению политолога, цель данной правки связана с видением казахстанских властей в сфере развития государственного языка и нациестроительства. Он напомнил, что ранее Конституционный совет в 1997 году трактовал положение о применении «наравне» как гарантию равной степени использования двух языков.
Путь к новой Конституции от Токаева
Инициируя конституционную реформу, Президент Касым-Жомарт Токаев 30 января обосновал необходимость замены действующей Конституции 1995 года на принципиально новый документ. Результирующий проект, охватывающий преамбулу, 11 разделов и 95 статей, был представлен обществу в кратчайшие сроки.
Позже, 9 февраля, замглавы Конституционного суда РК Бакыт Нурмуханов объяснил, что уточнение формулировки о русском языке было направлено на усиление терминологической и семантической единообразности проекта Основного закона.
Источник: lenta.ru





